מלך ומלכה
מ"דוד מלך ישראל" עד "בגין מלך ישראל", נושא המלכים והמנהיגים הפוליטיים שיחק תפקיד חשוב במורשת היהודית. אף המלכות משכו את תשומת ליבנו: אסתר, המלכה שהעיזה לערער את מעמדו של המן הרשע, זכורה לטובה בכל חג פורים. ואמנם, המלך שמוזכר לרוב בדת היהודית הוא ריבונו של עולם, ומלכתו היא השכינה (או, לפי מספר מדרשים, כנסת ישראל).
הרי רשימת השירים שנשיר ושנקשיב אליהם:
קואנדו איל ריי נמרוד
א סעודהניו
לנדריקו
ווי אזוי לעבט דער קייסר
אמאל איז געווען א מעשה
אדון עולם / ונטאנאס אלטאס
מלווה מלכה
.gif)
קואנדו איל ריי נמרוד
מלים ותרגום לעברית
מלים ותרגום לאנגלית
מי היה המלך נמרוד?
מספר בראשית (פרק י, ח-י), אנחנו לומדים שנמרוד היה גיבור ומלך רב העצמה של בבל. לפי המדרשים, נמרוד היה היוזם של מגדל בבל, אשר מטרת בנייתו הייתה לקרוא תיגר על עליונותו של ה' (בראשית י"א: א-ט).
בתורה שבכתב, אין הסבר לבחירתו של ה' באברהם כאבי העם היהודי; רק מהמדרשים הנסמכים על התורה שבעל פה, אנו לומדים על תובנתו של אברהם לגבי מהות האמונה באל אחד, ועל נכונותו להגן עליה מול נמרוד, הנציג החזק ביותר של עבודת האלילים.
האם מלכי ישראל היו טובים או רעים?
כשעם ישראל בתקופת השופטים דרש להישלט ע"י מלך, שמואל, כשהוא מצטט את עצת ה', התנגד לרעיון! (שמואל א' ח': ה'- כ"ב). כמה מדויק הייתה נבואת שמואל בנוגע לממלכות ישראל ויהודה? עיינו ב-טבלה השוואתית בין מלכי ישראל ויהודה ע"מ לקבל תשובה.
מלכות יהודיות
האופי המרושע של עתליה אולי לא היה דוגמא להתנהגות למופת (מלכים ב', י"א; דברי הימים ב', כ"ב: י'-י"ב; כ"ג, א'-ט"ו), אבל דווקא משום כך הוא חומר נפלא לדרמה מוסיקלית, שהנדל הפליא לנצל.
.gif)
א סעודהניו
דוד מלך ישראל באמנות
איך שרים על דויד בפולקלור היהודי?
דוד המלך נחשב כ"נעים זמירות ישראל", הן מפני שהוא חיבר את רוב התהילים, והן בגלל כישרונו כנבלן וזמר. הוא אף שימש כהשראה להרבה שירים בז'אנרים שונים, דתיים וחילוניים, שמציגים את אישיותו המורכבת ואת הנחלתו כאבי משיח ה', כדוגמת השיר הפופולארי "דוד מלך ישראל". יש כל כך הרבה דברים לשיר עליהם: דוד מתואר בתנ"ך כמלך, נער-גיבור, חייל, חבר, בעל, מאהב, אבא, אבי שושלת, משורר, נגן נבל, זמר, וכאדם מזדקן. הבחירה באספקטים ספציפיים של האישיות רבת הפנים של דוד על ידי קבוצות אתניות שונות היא השתקפות של המאפיינים ותחומי העניין של תרבויות אלה.
במוסיקת הלדינו: דוד המלך מופיע בשתי רומנסות תנ"כיות: דוד אי גלית ("דוד וגלית") וכן דוד יורה א אבשלום ("דוד מבכה את אבשלום"). השיר השני הוא קינה (אנדצ'ה) אשר שרים אותה בתשעה באב: כפי הפסוק בשמואל ב' (י"ט, א'), דוד מוכה יגון ומתאבל על הטרגדיה שקרתה למשפחתו.
במוסיקה יידית: מלבד היותו אבי המשיח, דוד המלך כמעט לא מופיע כנושא במוסיקה הידית. אפשר למצוא אותו ב-איציקס מידרש ("המדרש לפי איציק"), התיאור של איציק מנגר על דמויות תנ"כיות כאנשים פשוטים, מלאים בחולשות אנושיות. דוד מוזכר שם עם שתיים מנשותיו: בת שבע ואבישג.
במוסיקה ישראלית: כאן דוד המלך "מככב", מ"דויד מלך ישראל" דרך שירים מערש הציונות המשלבים פסוקים תנ"כיים, לשירים הומוריסטיים שעושים קצת צחוק מהגיבור הלאומי. הנה שני מאמרים המתייחסים לנושא: דוד המלך בשירה העברית החדשה, ו-דמויות תנכיות בזמר העברי מאת עקיבא נוף/אלי אשד.
סעודת המשיח .gif)
כשיבוא המשיח, הצדיקים ישתתפו בסעודה בה יאכלו את הלוויתן, שור הבר ויין המשומר. כל אחד מהמאכלים האלה נובע מששת ימי בריאת העולם, ולכל אחד מהם משמעויות רבות. לפי דברי חז"ל, היין המשומר מסמל את התורה, כששור הבר (סמל המסורת הנגלית של התורה) והלוויתן (סמל העולם המוסתר) יאבקו ויביסו אחד את השני באחרית הימים. (המושג "סעודת משיח" מתייחס גם לסעודה השלישית שנערכת בחג האחרון של פסח).
לעיון:
.gif)
לנדריקו
מלים ותרגום לעברית
מלים ותרגום לאנגלית
על איזה מלכים ומלכות שרים יהודי ספרד?
תוך שהיא ממוקמת ברקעים אקזוטיים שימשה הרומנסה כאב טיפוס, דוגמא דרכה אפשר להסביר התנהגות אנושית ולהציג ערכי מוסר. הרומנסות היו מושרות בדרך כלל על ידי נשים כשהן משכיבות את ילדיהן לישון, או בזמן ביצוע עבודות הבית, או בזמנים מיוחדים במחזור החיים כמו ההכנות המורכבות לקראת החתונה.
.gif)
ווי אזוי לעבט דער קייסר?
מלים ותרגום לעברית
מלים ותרגום לאנגלית
משמעותה של מילה .gif)
משום שמקורה של השפה הידית במספר שפות – חוקר השפה הידית מקס ווינרייך קרא לה שפת היתוך – יש מספר מילים שונות לאותו מושג, כשכל אחת מהמילים הללו מביעה קונוטציה שונה. לדוגמא, "ספרים" הם ביכער (מגרמנית), אבל "ספרי קודש" הם ספרים (מעברית). בדומה לכך, א פרעג (מגרמנית) היא שאלה רגילה, א שאלה (מעברית) היא שאלה ששואלים סמכות רבנית, ו-א קשה (מארמית) מתייחסת לשאלה שמעוררת עניין אינטלקטואלי מיוחד ("קושיה") [כץ]. מהו ההבדל בין קייסר, קעניג ו-מלך? ההבדלים בין המלים האלה מתבררים היטב בשיר א דין תורה מיט גאט, מפי ר' לוי יצחק מברדיצ'ב – סנגורו של ישראל. (ניתן לשמוע ביצועים מפי כמה חזנים ב-Judaica Sound Archives ).
הנה תערוכות צילומים של היהודים בימי הצארים.
עיון:
Wohlberg, M. (1978). The music of the synagogue as a source of the Yiddish folksong. Musica Judaica 2:1, 21-49.
.gif)
אמאל איז געווען א מעשה
מלים ותרגום לעברית
מלים ותרגום לאנגלית
איך יכול יהודי פשוט להרגיש כמו מלך?
לרוב, הוא יכול לחלום בהקיץ - כמו בשיר דער קרעמער ("החנווני")!
בעצם, מבחינה מסורתית, ליהודי יש הרבה הזדמנויות להרגיש כמו מלך:
אדון עולם / לאס ונטאנאס אלטאס
ונטאנאס אלטאס: מלים ותרגום לעברית
ונטאנטס אלטאס: מלים ותרגום לאנגלית
מי זה אשר דופק על דלתי?
לעיתים הגבירות היו נוחות להיעתר, לעתים פחות. לפעמים המחזר הוא נכבד, לפעמים הוא שיכור. מאפיין של הרבה מ"שירי ביקורי לילה" אלה, מלבד הדפיקה על הדלת, הוא הקול של התרנגול הקורא בבוקר. בכמה מהשירים זהו פשוט סימן שהמאהב צריך לעזוב; לעיתים הציפור מסמלת את העובדה שהמאהב הוא רוח רפאים, החוזרת ללבוש צורה אנושית עד שהוא חייב לעזוב לפני עלות השחר. דוגמא נהדרת לכך היא השיר "Wo die schonen Trompeten blasen" מתוך האוסף "קרן היער של הנער" מאת גוסאטב מאהלר.
עיון:
וייך-שחק, ש. אין בואן סימן! פרדס, תשס"ו. פרק 9: "קונטראפקטה והתאמות"
כמה מנגינות אתם מכירים?
כפי שניתן לראות באתר "הזמנה לפיוט", יש ל"אדון עולם" אינספור לחנים שונים. הסתכלו באתר "יו-טיוב", ותראו גרסאות שונות ומשונות: האם כל הלחנים מתאימים לאופיו של השיר? האם לגיטימי לשיר שיר דתי במגוון סגנונות הנעות בין גוספל להיפ-הופ? אלה אינן שאלות אזוטריות, אלא מענייננו היום.
.gif)
מלווה מלכה
מלים ותרגום לעברית
מלים ותרגום לאנגלית
שבת המלכה .gif)
לפי מחשבת ישראל, יום שבת הוא הרבה יותר מאשר יום מנוחה: הוא שופע אווירת קודש ומלכות, ומושפע ע"י תפיסת הקבלה של השבת כמלכה וכלה, שתיהן תופעות של שכינת אל. לפי המדרש של ר' שמעון בר יוחאי, כשהשבת שאלה את הקב"ה מדוע לכל הימים יש בני זוג חוץ ממנה, הוא ענה לה שכנסת ישראל הוא בן-זוגה ( ספר האגדה'' - בראשית רבה פרשה י''א''). לכן, יוצאים בני ישראל לקראת השבת כשם שהחתן יוצא לקראת כלתו: "ר' חנינא היה מתעטף ועומד עם חשיכה ערב שבת ואמר בואו ונצא לקראת שבת המלכה. ר' ינאי היה לובש בגדיו ערב שבת ואמר בואי כלה בואי כלה." (תלמוד בבלי, מסכת שבת קיט עא'). הרבה מהמושגים הקבליים האלה כלולים בפיוט "לכה דוד" שמחובר ע"י הרב שלמה הלוי אלקבץ, אחד מהמסטיקנים המהוללים שחיו בצפת בחוג של האריז"ל. שמו שמור כאקרוסטיכון בשמונה הבתים הראשונים של השיר.
שבת המלכה מגבירה את הוד היום עד אשר מגיע הזמן להיפרד מאתנו, ואנחנו מלווים אותה בשירה בסעודה הנקראת "מלווה מלכה". (לפי האגדה, מקור מנהג זה הוא דוד המלך, שנאמר לו ע"י ה' שימות בשבת. בתום כל שבת, דוד היה מודה לה' שלא מת. העם חגג איתו, וכך התפתח המנהג לחגוג בכל מוצאי שבת את סעודת דוד).
