Vayehi mikets
[And it was at the end]
Children's Hanukkah song - Two versions
See lecture: Sephardic Food
| Vayehi mikets | "And it was at the end" |
| Piticas con miel | Little pitas with honey |
| Par'ó las hicía | Pharoah made them |
| Yosi se las comía | Yosi ate them |
| Hanukkah baíla tu tía | Your auntie danced on Hanukkah |
| Hanukkah baila tu baba | Your grandmother danced on Hanukkah |
(David Benvenisti - The Jews of Saloniki, Kiriat Sefer, 1933)
| Vayehi mikets | "And it was at the end" |
| burmuelos con miel | Burmuelos with honey |
| Par'ó los 'acía | Pharao made them |
| Yosef se los comía | Joseph ate them |
| Par'ó al canyo | Pharao fell into the puddle |
| Yosef al banyo | Joseph went to the bath |
| Par'ó al bet ha-hayim | Pharao went to the cemetary |
| Yosef a los kidushin | Joseph went to the wedding ceremony |
(Yitschak Levy, Antología Liturgia Judeo-Española, Vol.4)

