Morenica

[Little dark lass]

(version taken from "En Buen Siman" by Susana Weich-Shahak, Pardes, 2006)

[See lectures: Jewish Folklore? / Weddings / The Seasons]

Morenica a mi me llaman,

They call me "dark one",

blanca yo naci,

 I was born white,

el sol del enverano

 The summer sun

m'hizo a mi ansi.

 made me thus.

 

 

          Morenica, graciosica sos,

           Dark one, you are graceful,

          Mornica ya graciosica

           Dark and graceful,

          y mavra matiamu.

           with dark eyes.

 

 

Morenica a mi me llaman

 "Dark one," I am called

Los marineros,

 by the sailors.

Si otra vez me llaman

 If they call me again,

me vo con ellos.

 I'll go with them.

          Morenica ...

           Morenica ...

 

 

Decilde a la morena

 Ask the dark one

si quere vinir,

 if she wants to come.

La nave ya sta 'n vela

 There is a ship with sails spread

que ya va a partir.

 that is about to leave.

          Morenica ...

           Morenica ...

 

 

Decilde a la morena:

 Ask the dark one

Por que no me queres?

 why she doesn't love me.

Con oro y con tiempo

 With gold and time

a mi me rogares.

 she will get used to me.

          Morenica ...

           Morenica ...

 

 

Ya se viste la morena

 The dark one is wearing

de vedre y de yul yagi,

 green and pink-purple,

ansina es la pera

 just like the pear

con el siftili.

 with the peach.

          Morenica ...

           Morenica ...

 

 

Ya se viste la morena

 The dark one is wearing

de amarillo

 the colour of yellow,

Ansina es la pera

 just like the pear

con el bembrillo.

 with the quince.

          Morenica ...

           Morenica ...

 

 

Escalerica l'hizo

 A ladder has been made for him

d'oro y de metal,

 of gold and metal

que venga el nuestro novio

 for the bridegroom to come

a dar berakha.

 and to give a blessing.

          Morenica ...

           Morenica ...

 

 

Escalerica l'hizo

 A ladder has been made for him,

d'oro y de marfil,

 of gold and ivory,

que venga el nuestro novio

 for the bridegroom to come

a dar qedosin.

 and to give the kiddushim.

          Morenica ...

           Morenica ...