Funem sheynem vortsl aroys
Funem sheynem vortsl aroys | [Translation] | Tree on the Hill |
[Yiddish Children's Song *] | [English Children's Song] | |
Funem sheynem vortsl aroys | From the beautiful root | On yonder hill there stands a tree. |
iz a sheyner boym aroys. | came a beautiful tree. | Tree on the hill, |
Boym funem vortsl, | Tree from the root, | and the hill stood still. |
Vortsl fun der erd, | Root from the earth, |
|
Zint s'iz bashafn himl un erd. | Since creation of heaven and earth. | And on the tree there was a branch. |
|
| Branch on the tree, |
Funem sheynem boym aroys | From the beautiful tree | tree on the hill, |
iz a shyner tsvayg aroys. | came a beautiful branch. | and the hill stood still. |
Tsvayg funem boym, | Branch from the tree, |
|
Boym funem vortsl, ... | Tree from the root, ... | And on the branch there was a nest. |
|
| Nest on the branch, |
Funem sheynem tsvayg aroys | From the beautiful branch | branch on the treee, |
iz a sheyner nest aroys. | came a beautiful nest. | tree on the hill, |
Nest funem tsvayg ... | Nest from the branch ... | and the hill stood still. |
|
|
|
Funem sheynem nest aroys | From the beautiful nest | And in the nest there was an egg. |
iz a sheyner foygl aroys. | came a beautiful bird. | Egg in the nest, |
Foygl funem nest ... | Bird from the nest ... | nest on the branch, |
|
| branch on the tree, |
Funem sheynem foygl aroys | From the beautiful bird | tree on the hill, |
iz a sheyner feder aroys. | came a beautiful feather. | and the hill stood still. |
Feder funem foygl ... | Feather from the bird ... |
|
|
| And in the egg there was a bird. |
Funem sheynem feder aroys | From the beautiful feather | Bird in the egg, |
iz a guter kishn aroys. | came a beautiful pillow. | egg in the nest, |
Kishn funem feder ... | Pillow from the feather ... | nest on the branch, |
|
| branch on the tree, |
Fun dem gutn kishn aroys | From the beautiful pillow | tree on the hill, |
iz a sheyne meydl / kholem aroys. | came a beautiful girl / dream. | and the hill stood still. |
Meydl / kholem fun dem kishn, | Girl / dream from the pillow, |
|
Kishn funem feder, | Pillow from the feather, | And on the bird there was a feather. |
Feder funem foygl, | Feather from the bird, | Feather on the bird, |
Foygl funem nest, | Bird from the nest, | bird in the egg, |
Nest funem tsvayg, | Nest from the branch, | egg in the nest, |
Tsvayg funem boym, | Branch from the tree, | nest on the branch, |
Boym funem vortsl, | Tree from the rroot, | branch on the tree, |
Vortsl fun der erd, | Root from the earth, | tree on the hill, |
Zint s'iz bashafn himl un erd. | Since creation of heaven and earth. | and the hill stood still. |
